Doce novembro * Sweet november

Novembro não é um mês de muitas noivas mas eu até acho que este friozinho tem o seu lado “quentinho” para celebrar e acolher quem se ama num dia tão especial.
A R. casou no fim de semana passado e eu adorei conhcê-la e adorei também conhecer, e maquilhar, a sua mãe e irmã.
Partilho as fotos do teste de makeup :) Linda que ela estava!

*
November is not a month of many brides but I think even this chill has its “warm” side to celebrate and welcome the people you love for a very special day.
R. married last weekend and I loved knowing her and her mother and sister. I did the makeup on all of them.
These are the photos of the makeup test :) She was beautiful!

R-antes-e-depois

Doce doce * Sweet Bride

Um doce de noiva e a profissão acenta-lhe que nem uma luva: enfermeira :)
A C. foi uma noiva linda e eu senti-me uma sortuda por ter sido escolhida para a maquilhar.
Estas são as fotos do teste de makeup.
*
A sweet bride with the perfect job: Nurse :)
C. was a beautiful bride and I felt lucky to be chosen to do her make up.
These are the photos of the bride makeup test.

C-antes-e-depois

Pessoas que brilham * People that Shine…

As palavras repetem-se cada vez que reforço que ADORO maquilhar noivas e é normal que algumas noivas que vão cruzando o meu caminho fiquem no meu coração para toda uma vida. A H. é uma dessas noivas. Ela sabe porquê, porque uma grande empatia surgiu naturalmente, o carinho partilhou-se como se a amizade já existisse há alguns anos… Há pessoas que brilham.
Estas são as fotos do teste de makeup :)
*
The words are repeated each time i say that I LOVE bridal makeup and is normal that some brides, who crossed my path, will remain in my heart for a lifetime.
H. is one of those brides. She knows why, because empathy arose naturally, it seemed like friendship had already existed a few years ago … There are people who shine.
These are the photos of the bridal makeup test :)

H-antes-e-depois

Romantic beauty

Romântica…
A C. revelou-se verdadeiramente romântica. Pelas suas escolhas, pela sua beleza, pelo seu desejo de sol no dia D., que acabou por não falhar e brilhou pela tarde fora.
Estas são as fotos do teste de maquilhagem. Adorei fazer esta makeup.

*

Romantic…
C. revealed to be truly romantic for her choices. She has what i call a “Romantic Beauty” as well :)

These are the photos of the bride makeup test. Loved doing this makeup. Hope you like it too.

C-antes-e-depois

Pelas praias da Vieira

Mais uns dias se passaram e eu sem dar notícias, mas a vida é feita de muitos ingredientes e alguns deles fazem parte de uma receita mais elaborada e nem sempre consigo fazer tudo o que gostaria no tempo que gostaria.
O que importa é que estou aqui para dizer que sou uma privilegiada. Sou de uma zona rodeada de praias magníficas e sou contactada por noivas lindas, que casam nestas praias, e que me fazem acordar cedinho (muitooo cedinho) para ir maquilhar com aroma a maresia :)
A T. não vive em Portugal mas a família está pelas praias da Vieira. Uma noiva de uma simpatia sem tamanho, uma irmã fabulosa e uma mãe derretida.
Estas são as fotos do teste de makeup, mais uma vez com pestanas falsas apenas de um lado, sendo que usar pestaninhas foi a opção, pois claro ;)
Obrigada T. por me teres escolhido para fazer parte do Teu dia especial.

*

A few more days passed and I give no news, but life is made of many ingredients and some of them are part of a more elaborated recipe and sometimes is difficult to do everything the way i want.
But i’m here to say i’m a privileged person :). I live surrounded by magnificent beaches and l’m contacted by brides who marry on these beaches and is so nice to get up early (very early) to do makeup with sea breeze…
T. does not live in Portugal but her family lives at Praia da Vieira.
These are the photos of the makeup test, again with false eyelashes on one side only, the option was to use them of course :)
Thanks T. for choosing me to be part of Your Special Day.
TM-antes-e-depois

Beautiful Bride

Não há feedback melhor do que nos procurarem porque o nosso trabalho é partilhado, boca-a-boca, pela qualidade e pela felicidade que proporciona.
A S., um Ser humano maravilhoso e uma noiva linda que eu tive o prazer de maquilhar no ano passado, recomendou o meu trabalho à M. (e a várias outras noivas que vou maquilhar este ano :) e a M. entregou-se nas minhas mãos para o dia D.

A M. foi uma noiva muito especial :)

Partilho as fotos do teste de maquilhagem, com pestanas falsas individuais de um lado e do outro as pestanas “all natural” para que a noiva tomasse a melhor decisão.

*

There is no better feedback than seeing our work shared mouth-to-mouth by the quality and happiness that can provide.
S. recommended my work to M. (and to several other brides :) and M. surrendered in my hands for the magic day.

M. was a very special bride :)

Here are the photos of the makeup test. Only one eye has individual false eyelashes for the bride to take the best option.

A-antes-e-depois